Voyage200
|
05-18-2018, 11:05 AM
(This post was last modified: 05-18-2018 01:50 PM by Zaphod.)
Post: #1
|
|||
|
|||
Voyage200
Just snagged a cheap Voyage200 (£44 delivered!) from a venezuelan TAS seller (books, box, hard cover , everything)
(He has more, I'll let you find him) Just thought I'd have a backup at that price. EDIT: Apparently there are a couple Venezuelan sellers , my supplier rhymes with convent |
|||
05-18-2018, 12:11 PM
Post: #2
|
|||
|
|||
RE: Voyage200
I've seen a Venezuelan seller with loads of 50g units as well but I've always hesitated buying from him fearing I'll be hit with massive import duty bills. Did you have to pay anything?
|
|||
05-18-2018, 12:20 PM
(This post was last modified: 05-18-2018 12:21 PM by Zaphod.)
Post: #3
|
|||
|
|||
RE: Voyage200
Nope, nothing
It’s what I thought too, but then I thought it would still be a decent price even if I had to pay duty etc., so I just took a reckless punt. I’ve just looked at the DHL labels and paperwork and it was described as calculators declared value $19 |
|||
05-18-2018, 12:26 PM
Post: #4
|
|||
|
|||
RE: Voyage200
Hmm... Might give them a try in that case.
|
|||
05-18-2018, 12:31 PM
Post: #5
|
|||
|
|||
RE: Voyage200
DHL’d too
Rapido !! Only ordered on Saturday 12th |
|||
05-19-2018, 12:32 AM
Post: #6
|
|||
|
|||
RE: Voyage200
You know, I've seen people mention TAS a few times, but I've no clue how to get there. Could someone enlighten me please?
|
|||
05-19-2018, 01:17 AM
Post: #7
|
|||
|
|||
RE: Voyage200
(05-19-2018 12:32 AM)ijabbott Wrote: You know, I've seen people mention TAS a few times, but I've no clue how to get there. Could someone enlighten me please? TAS stands for The Auction Site which is eBay. Tom L Cui bono? |
|||
05-19-2018, 03:53 AM
Post: #8
|
|||
|
|||
RE: Voyage200
Wow three Enter keys! And two of them are big!
|
|||
05-19-2018, 04:42 AM
Post: #9
|
|||
|
|||
RE: Voyage200 | |||
05-19-2018, 08:03 AM
Post: #10
|
|||
|
|||
RE: Voyage200
(05-19-2018 01:17 AM)toml_12953 Wrote:(05-19-2018 12:32 AM)ijabbott Wrote: You know, I've seen people mention TAS a few times, but I've no clue how to get there. Could someone enlighten me please? Thanks! I've never seen eBay referred to as TAS anywhere other than this forum. Is it common? Perhaps it belongs in The Jargon File! |
|||
05-19-2018, 09:13 AM
Post: #11
|
|||
|
|||
RE: Voyage200
Tom L Cui bono? |
|||
05-19-2018, 09:19 AM
Post: #12
|
|||
|
|||
RE: Voyage200
(05-19-2018 08:03 AM)ijabbott Wrote:(05-19-2018 01:17 AM)toml_12953 Wrote: TAS stands for The Auction Site which is eBay. For some reason on this forum TAS was a euphemism for eBay since references to eBay were discouraged. I would never say eBay since no one wants to hear eBay and if no one wants to hear eBay then far be it from me to say eBay so I won't ever say eBay. Nope, not eBay. eBay is not even in my vocabulary. If you try to get me to say eBay, you'll fail. I simply refuse to say eBay. eBay. Tom L Cui bono? |
|||
05-19-2018, 10:23 AM
Post: #13
|
|||
|
|||
RE: Voyage200
(05-19-2018 09:19 AM)toml_12953 Wrote: For some reason on this forum TAS was a euphemism for eBay since references to eBay were discouraged. I would never say eBay since no one wants to hear eBay and if no one wants to hear eBay then far be it from me to say eBay so I won't ever say eBay. Nope, not eBay. eBay is not even in my vocabulary. If you try to get me to say eBay, you'll fail. I simply refuse to say eBay. I chuckled at the last ebay part. As far as I know linking ebay is not allowed if one wants to advertise his own auction, but mentioning the site is fine. There is at least one site that is not fine to mention for past legal discussions. A site about the hp 41 calculator. Wikis are great, Contribute :) |
|||
05-19-2018, 01:37 PM
Post: #14
|
|||
|
|||
RE: Voyage200
(05-19-2018 09:13 AM)toml_12953 Wrote:(05-19-2018 04:42 AM)Jlouis Wrote: A little big "A little big" is a direct translation from a very common Portuguese expression that we, the Camões's language speakers, use when we want to say that a object is bigger than the average for that object class: In Portuguese: "Um pouco grande" I don't know the correct native English speakers equivalent idiomatic expression for that, though. Jose Mesquita RadioMuseum.org member |
|||
05-19-2018, 03:18 PM
Post: #15
|
|||
|
|||
RE: Voyage200
(05-19-2018 01:37 PM)jebem Wrote: "A little big" is a direct translation from a very common Portuguese expression that we, the Camões's language speakers, use when we want to say that a object is bigger than the average for that object class: It's not really an idiomatic phrase, it's just general vocabulary and is the same in many languages: en -- A little|bit big fr -- un peu grand es -- un poco|poquito grande it -- un po grande de -- ein Bisschen(*) groß nl -- een beetje groot Afrikaans -- 'n bietjie groot (*) there is some debate as to whether it should be Bisschen with a capital B or just bisschen. "Ein Bisschen" is a noun that means "a little bite" and all nouns are written with capitals in German. However, in general usage many people use "bisschen" instead. |
|||
05-19-2018, 04:53 PM
Post: #16
|
|||
|
|||
RE: Voyage200 | |||
05-19-2018, 05:09 PM
Post: #17
|
|||
|
|||
RE: Voyage200 | |||
05-19-2018, 07:25 PM
Post: #18
|
|||
|
|||
RE: Voyage200 | |||
05-19-2018, 08:02 PM
Post: #19
|
|||
|
|||
RE: Voyage200 | |||
05-19-2018, 09:08 PM
Post: #20
|
|||
|
|||
RE: Voyage200
(05-19-2018 03:18 PM)grsbanks Wrote: (*) there is some debate as to whether it should be Bisschen with a capital B or just bisschen. "Ein Bisschen" is a noun that means "a little bite" and all nouns are written with capitals in German. However, in general usage many people use "bisschen" instead. Perhaps because the expression is equivalent to an adverb, if I were to guess. |
|||
« Next Oldest | Next Newest »
|
User(s) browsing this thread: 1 Guest(s)